第731章 徘徊之于试练 (四)

  【】

  第731章徘徊之于试练(四)

  进來以后狼人才发现旅馆的大厅也是格外地暗只点了数根蜡烛蜡烛那摇曳不定的光芒要把这间破旧的石屋子填满恐怕远远不够

  因此大厅的主要光线來源并不是腊烛而是那燃烧得不太旺的壁炉整间旅馆还弥漫着某种刺鼻的香料的气味似乎是一种檀香

  虽然这旅馆气氛诡异但至少它比屋外暖和舒适得多狼人在那破旧的沙发上坐了下來才终于感谢老天今晚不用在外面露宿了

  老人悠转了一下才拿过來一分合同解释着旅馆的入住手续:"你们两人一个房间就够了吧租金一天一个金币再交三十个金币作为押金离开时押金全数奉还---只扣走家具的维修费用如果沒有意见就在这里签个名吧"

  "那个..."狼人接过合同伏在茶几上准备签字但灯光实在阴暗他看得好累不由得吐糟了一句:"为什么不开个灯......"

  "不行不是今晚"老人晃了晃他的烛台幽幽地说:"今天晚上是仪式之夜不能打灯"

  "仪仪式"这句话刺痛了贝迪维尔这里真的是旅馆吗他们该不会是闯进了某种不对劲的场所里吧

  "对[召灵仪式](summonceremonial)"老人煞有介事地说着脸上的阴森之色又一次吓到了贝迪维尔

  "你一定是在跟我开玩笑------"狼人第一个反应就是跑过去扛起昏迷不醒的艾尔伯特准备逃离这个诡异的地方

  "不别跑"老人知道自己玩脱了连忙叫住狼人青年:"这不是你想象中的那种事情这只是德鲁伊教每月举行的一次的例行仪式而已你用不着害怕"

  狼人眯起双眼看着那诡异的老头:"你确定...你们不是某种邪.教徒之类的东西吗"

  老人又好笑又愤怒地解释道:"不你这个白.痴德鲁伊教曾经是大不烈颠的原居民---凯尔顿人---的古老宗教之一它光明正大即使现在沒落了国家仍然认可它的存在"

  有这回事吗

  狼人细细想來以前似乎也听说过类似的东西对了作为见习骑士的时候他被灌输过一些大不列颠最基本的社会常识

  德鲁伊(druid)其实就是所谓的[林神]------与森林融为一体与自然共生的一种生物

  关于德鲁伊的说法在各种传说中都有着微妙的不同甚至有人认为古代某些崇拜森林之神的人们用了特殊的手段让自己(人类的)肉身转化为植物性质以此创造出[德鲁伊]这种特殊的生物

  德鲁伊教到底崇拜的是古老森林之神还是化成了德鲁伊的那些圣贤们如今已无法从任何书籍史料之中考究出來---恐怕只有真正信奉这个宗教的人们才能够说得清楚

  它是古代数个最原始的宗教之一而且教义非常朴素基本是劝导人们崇尚自然学会与自然共存

  德鲁伊教确实不是邪.教

  如果老头信奉的真是那个德鲁伊教那他确实也不是邪.教.徒

  贝迪维尔现在想起來才发现飘荡在空气中那个气味其实就是树脂燃烧发出的芳香这也是一种驱虫香骑士们在野外扎营的时候也常常会用到防止蚊虫叮咬

  狼人想到这里周围的诡异气氛突然变得不那么诡异了

  ---什么嘛这老头搞得那么神秘兮兮的其实就是在家里点了个蚊香再关了灯拜神而已

  这装神弄鬼的死神棍有必要把一切搞得这么吓人吗

  看着贝迪维尔一副又疑惑又蔑视的表情老人不禁有点不悦:"听着小子我们信奉什么宗教是我们的自由这事和你租房间无关请不要多管闲事只要不妨碍你们住宿就可以了对吧"

  (这样说也沒错可是---)

  "你倒是签名啊还是说不想住宿了不住就滚"老头催促道

  "好好我签......"狼人无奈之下还是接过纸笔签下了名总觉得那像是份卖身契而不是租房合同

  "租住一个月租金与押金合共六十潘托拉肯金币"老头说

  "是大不烈颠..."狼人把钱袋里的钱抖出來一个个数

  "对大不烈颠...管它变了什么名字呢反正就是潘托拉肯"老头收起钱这种老一辈的人都非常守旧即使大不烈颠国名都换了他们还在叫着这个国家的旧称

  "你们的房间在二楼靠近楼梯第一间这是钥匙"老头递过來一把古老的青铜钥匙:"我是赛内泽尔有什么事情就到楼下找我商量吧"

  "你也叫赛内泽尔"贝迪维尔疑惑地接过钥匙怪不得这老头和赛内泽尔船长的长相有几分相似

  "对我那愚蠢的弟弟承蒙你们照顾了"老头轻轻点了一下头:"去吧好好休息我去给你你们弄一缸泡澡的药水---"

  他看着艾尔伯特身上的红疹:"对皮肤过敏有缓解作用"

  "劳烦你了我打点好一切就带艾尔下來泡澡"狼人扛起老虎上楼了

  这真是一间十分破旧的老屋子地板已经有些松动了走在上面的时候吱吱声响个不停

  铺在木地板上的地毯更是年久失色呈现出一种灰白色但至少沒有蒙尘打扫得还算干净

  当贝迪维尔推开那老旧的青铜门走进房间里时他能感觉到房子里的霉味儿当然这种霉味马上就被召灵仪式的树脂香所掩盖再也闻不到了那些树脂能驱虫消毒杀菌以及防霉所以......住在这里应该沒有太大问題吧

  床铺也挺干净是新换上的洁白的床铺看着这干净的床铺贝迪维尔反而不愿意把肮脏的艾尔伯特往床上扔了相对地他把老虎随手丢在沙发上任由老虎艰难地卷成一团

  还好只是在这地方住上一个月而已沒什么大不了的一个月后圆桌骑士的试炼也过去了也就不用再在这种鬼地方待了

  狼人不自觉地摸了摸他的左臂

  其实若是真的找不到投宿的地方最后的补救办法确实还有一个

  只是一旦用上恐怕会惊动太多人这种显眼的举动不适合在这种时候在这种国度里使出

  "哦原來你的手臂里也住着神灵吗"赛内泽尔老头突然出现在狼人的身后冷不防來了这么一句

  吓得贝迪维尔整个跳了起來:"什么"

  "你左手那条金属义肢---"老头用神秘兮兮的目光打量着贝迪维尔的左臂:"里面是一位神明呢虽然是人造的神"

  (他知道)

  (这老头知道圣灵的事情)

  亚瑟王当年送给贝迪维尔的[圣灵---林中小屋]的白钻石就藏在狼人的左臂里

  那本來是任何人都不知道的秘密---就连与贝迪维尔同行了好一段时间的艾尔伯特也不知道贝迪的左手暗藏玄机

  但是这老头光用看的就知道了藏在其中的那个"神灵"这到底是怎样一种能力

  "别紧张年轻人"赛内泽尔房东在桌子旁放下他烛台摇头轻笑道:"我见过的神灵比你想象中还要多德鲁伊教有特殊的秘术可以看见感受到神明---嗯你那是不错的神明啊又平静又安详无私地奉献着一切一路上照顾你们这群小屁孩沒想到潘托拉肯那群只会打打杀杀的骑士们也会做出这样的神明"

  狼人保持沉默在这之前他还以为面前这老头只是那种守旧迷信的老家伙他们那老掉牙的宗教也不过是一场儿戏

  但现在他对老头的想法有所改观了或许德鲁伊教并不是想象中那种骗人的迷信东西或许它和圣灵和圆桌系统都有着莫大的渊源

  见狼人不说话老头一一阵冷笑:"那我也劝你们一句小心点这间屋子里也居住着神明但它们并不多像你手臂里那个神明那样和善

  今晚是[召灵之夜]是德鲁伊教徒们燃香祈祷安抚神灵的晚上你最好别搞出什么大动作來否则小心被愤怒的神灵们制裁哦"

  贝迪维尔又倒抽了一口凉气从刚才起他就察觉到这房间的墙上似乎有着不少阴森的影子他把这一切归咎于昏暗的灯光以及日久失修肮脏蒙尘的墙面

  但现在看來事情并沒有那么简单

  可能是心理作用吧这间原本充满鬼气但又层被狼人下意识认为很干净的旅馆现在再次变得鬼气森森就连它在夜风中吹得瑟瑟发响的屋顶听起來也像鬼叫一样

  在这种鬼地方住上一个月吗天啊......

  似乎达到了恐吓对方的目的老头又发出一声恶作剧般的奸笑打断了贝迪维尔的思绪:"洗澡水也准备好了带上你的朋友去洗个澡吧他的情况这么糟不把他的身体弄干净这里的神明也要不高兴的"

  贝迪维尔沒多说什么扛起艾尔伯特就向浴室走去

【在阅读模式下不能自动加载下一页,请<退出阅读模式>后点击下一页阅读。】

点击下载光灵行传全本TXT合集