91. 美国出版社来人

  3月2日,明报大厦。

  “林生,这位是美国来的杜铭轩,杜先生。”

  沈保新客气向林嘉竣介绍来人:

  “杜先生是美国华裔,这次代表美国麦克米伦出版公司,前来和我们商谈《侏罗纪公园》英文版出版的事宜。”

  介绍完毕后,沈保新坐到一旁,让林嘉竣两人直接交流。

  林嘉竣不动声色打量了下对方,伸手握手问好:

  “杜先生,你好。”

  杜铭轩虽早有心里准备,亦不禁为林嘉竣的年轻惊讶:

  “林先生,你好,不介意的话,你可以叫我Dave。”

  林嘉竣却不习惯直接称呼陌生人的名字:

  “杜先生,你在贵公司主要是负责?”

  杜铭轩早已习惯西方人的行事方式,他挺喜欢林嘉竣这种开门见山不浪费时间的作派:

  “林先生,我是公司小说出版部门的其中一个负责人。”

  林嘉竣再次问道:

  “杜先生,那我想请问一下,要买我《侏罗纪公园》英文版权,是你本人的意愿还是贵公司的意思?”

  林嘉竣很清楚,想要将《侏罗纪公园》翻译成英文出版。

  杜铭轩个人的意愿和麦克米伦出版公司的意愿,两者相差不可以道里计。

  杜铭轩笑了笑,回道:

  “林先生快人快语,坦白讲,这次香江之行,是我个人的意愿,公司内部,并不看好我想要出版中文小说。”

  “噢,原来如此!”

  林嘉竣心下了然,他见到来人是华裔,大概就猜到了这个结果。

  “杜先生公司没人看好我这本《侏罗纪公园》?”

  杜铭轩脸上稍微露出点无奈:

  “确实如此,林先生,不单是你的《侏罗纪公园》,绝大部分中文小说,美国出版社关注的都不多。”

  顿下了,他接着道:

  “我原先也不曾留意到这部小说,后来有唐人街的朋友向我推荐了你这本《侏罗纪公园》,我也才知道。

  不得不说,林先生的小说,在唐人街很受欢迎。”

  听到这里,林嘉竣来了兴趣:

  “杜先生,那除了《侏罗纪公园》,不知我另外一本《鬼吹灯》你看过了没?这本书你觉得能否翻译成英文出版?”

  杜铭轩点头道:

  “《鬼吹灯》我也有看过,林先生的想象力真是让人惊叹。

  只可惜,《鬼吹灯》故事虽好,两国文化差异太大,我不看好《鬼吹灯》出英文版的前景。”

  这时,旁边的沈保新插话道:

  “毕竟文化差异太大,我曾经请一位精通中文的外国朋友品鉴过《鬼吹灯》,对方对鬼吹灯故事也很喜欢,但同样不看好英文版前景。”

  “嗯,倒是我多虑了。”林嘉竣哑然失笑,“杜先生,那我们还是回到《侏罗纪公园》的问题上吧,不知杜先生对这本小说英文版的自主权有多大?”

  杜铭轩没有回答这个问题,先问林嘉竣道:

  “林先生,不知你是否愿意卖断《侏罗纪公园》这本小说的美国版权?”

  林嘉竣不动声色,反问道:

  “怎么個卖断法?”

  杜铭轩解释道:

  “就是我方一次性付给林先生一笔版权费用,《侏罗纪公园》的美国版权,完全属于我公司拥有。”

  林嘉竣淡淡道:“这是杜先生本人的意思,还是贵公司的意思?”

  杜铭轩看到林嘉竣谈话的兴趣似乎淡了下来,于是马上解释道:

  “这是公司一方托我询问的,我个人觉得还是以版税分成与林先生合作为好。”

  “嗯!”林嘉竣点点头,“如果是想一次性买断,那我们就不必再浪费时间沟通。”

  杜铭轩没想到林嘉竣会这么直接,立即说道:

  “林先生,如果是版税的话,我这边能做主给出的版税不会高,而且小说首印数量也有限制。”

  沈保新在一旁插话道:

  “《侏罗纪公园》这部小说,我们明报出版社统计的最新销售数量,已经超过了350万套。”

  杜铭轩说道:“沈先生,读者受众不同,这不一样。”

  林嘉竣沉吟一下,问道:

  “杜先生,你直接说一下首印数量多少?版税你这边又能给多少?”

  杜铭轩报出价码:“首印的话,最多十万套试水,版税我只能给到5%。”

  “美国本土作家,正常的版税一般是多少?”林嘉竣反问。

  杜铭轩大概也知道5%的版税价码实在太低,有些不好意思道:

  “美国本土作家,版税最低一般是8%,高的话,可以到15%。”

  说到这里,杜铭轩补充一句:

  “林先生,很抱歉,我只能给伱5%版税,再高的话,我没法做主。

  坦白讲,如果我没有诚意,也不会直接飞这一趟香江。”

  “那杜先生是想赌一赌我这本《侏罗纪公园》的前景了?”

  “没错,林先生,不瞒你说,我个人比较看好这部《侏罗纪公园》的前景。”

  林嘉竣站起来,伸出手:

  “杜先生,为了不辜负你的诚意,那我们成交,我同意版税5%,首印十万套。”

  杜铭轩立即也站起来,伸手和林嘉竣相握:

  “林先生,那一言为定。”

  说完,他向一旁的沈保新问道:

  “沈先生,我这边带了资料,不知贵公司能否帮忙打印两份合同?”

  说着,杜铭轩拿出一个移动软盘,递给沈保新。

  沈保新接过,答应下来:“这个没问题,我马上找人安排。”

  然后,沈保新起身离开,自去找人帮忙打印合同。

  沈保新离开后,两人再次分别落座。

  这时,林嘉竣又说道:

  “杜先生,小说翻译的事情,我这边会安排人一起跟进,这点需加进合同里。”

  杜铭轩点头:“这是应有之义,合同上有类似的条款,林先生请放心,我会安排好。”

  不一会,沈保新带着两份打印好的英文合同回转。

  林嘉竣接过合同,细细查看。

  在去年,林嘉竣写下《侏罗纪公园》的时候,就有意识的进一步学习了英文。

  林嘉竣很清楚,自己的小说,想要向西方推广出去,他本人是必须要掌握好英文的。

  还有,在去年沈保新通报有外国出版社对《侏罗纪公园》感兴趣后。

  林嘉竣就专门收集资料,恶补了美国小说出版的相关知识。

  以林嘉竣强大的记忆力和学习能力,鉴别一份英文合同自然不在话下。

  确定合同各方面细节没有问题后,林嘉竣和杜铭轩两人分别签字画押。

  此行顺利,交易达成,杜铭轩脸上露出了笑容:

  “林先生,沈先生,期待我们下一次的见面。”

  林嘉竣也笑道:“杜先生,我也希望,下一次再见面,我的版税不止这么一点。”

  “若是顺利,定然不止。”杜铭轩干脆利索回道。

  ……

  送走杜铭轩后,林嘉竣和沈保新两人坐着闲谈。

  “林生,我以为5%的版税,你不会同意。”

  沈保新觉得美国一方出的版税太低了。

  林嘉竣回道:“版税多少并不重要,先让《侏罗纪公园》这本书走出去,其它以后再说。”

  实际上,哪怕是要倒贴钱,林嘉竣都想尽快将《侏罗纪公园》这部小说推广到美国去。

  当然,林嘉竣自然不可能跟沈保新说出自己心中真正的打算。

  聊了几句《侏罗纪公园》后,林嘉竣又道:

  “沈生,想必你已知道,我旗下现在成立了一家凤凰出版社。”

  沈保新早有心理准备:

  “林生的意思,是要将《侏罗纪公园》的出版事宜交由凤凰出版社运作?”

  林嘉竣点点头:“还请沈生见谅。”

  “这个没有问题,林生肯将《鬼吹灯》交由我们继续负责,已经很够朋友了。”

  “多谢沈生谅解。”

  ……

  ……

  离开明报大厦后。

  林嘉竣心中舒了一口气。

  《侏罗纪公园》这部小说,终于即将登录美国。

  接下来,就等后续英文版本翻译完成,小说正式出版上市后的读者反应了。

  目前这类故事,还是一个空白的市场。

  不管结果如何,林嘉竣至少已经抢得了先机。

【在阅读模式下不能自动加载下一页,请<退出阅读模式>后点击下一页阅读。】

点击下载重生香江1986全本TXT合集