列车的烟囱中升起了洁白的浓雾,被迎面拂来的微风拉扯成了一条丝带,与轨道两旁的木质建筑融为了一体。
德拉诺将帽子挂在了货架边,他没有忘记列格交代给自己的嘱托,从怀中掏出了那封泛黄的信件递到了让娜手中,虽然他能够依靠心灵之石的能力流利地跟利寇斯人交流,但遇到那些陌生的文字依然是束手无策。
“德拉诺先生,这是?”让娜疑惑地望着德拉诺,不知道这封破旧的信件是从哪儿得来的。
“列格交代给我的差事,他虽然嘴上说看不惯那些王室成员,但还是希望讨好他们,才能保证今后赚些稳定的收入。这封信是写给长王威尔的,帮我确认一下内容合不合适。”他轻轻靠在了列车相接的门框上,希望能从信件中得到什么有用的信息。
即使让娜根本没去过真正意义上的学校,但实际上她的文化水平不比德拉诺差。利寇斯人相当重视教育,他们除了教授孩子们一些最基本的生存方法外,还会向他们传授关于利寇斯传统文学的知识。
亚伯的利寇斯人和弗拉克图狼裔的方言有着天壤之别,可二者所使用的文字几乎完全一致,再加上这么多天与亚伯同胞的接触,解读一封信件对让娜而言还是小菜一碟。
理论上应该是这样,可谁知道那留在纸上的字迹竟然如此潦草,如果不仔细看让娜甚至还以为展开在手中的是一副抽象派艺术作品。再加上时间的打磨,依然存留在信纸上的墨水已经有些黯淡了,这样的信件就算能递到长王手中也无疑会被判处愚弄皇帝的死罪。
“嗯,看来那个商人的文化程度也不怎么高,怪不得没办法把酒厂经营好呢……”德拉诺察觉到了让娜脸上的困惑,看着她手中那封画满了涂鸦的信纸发自内心地吐槽了一句。
“至少还留着一些模糊的笔痕,让我看看……”让娜皱紧了眉头努力尝试着去理解列格所要表达的意思,过了得有五六分钟她才终于有了些许的头绪,
“尊敬的长王,斯诺威的万物之主——威尔皇帝,我是之前给您卖酒的商人列格,烈水镇这些年失去了货物流通情况非常糟糕。最近我打算把留下来的佳酿送往珀亚拉供王室成员享用,希望能以此作为提醒,请您不要忘记始终衷心于斯诺威王国的烈水镇。列格敬上……”
让娜几乎是颤抖着读完这封信的,她咬紧了上唇似乎随时都有可能笑出声来。
德拉诺也是对于列格的文笔有些哭笑不得,写给长王的信件可不能像小孩子写日记那样随意,看得出来除了主要内容外也只有开头和落款能勉强算得上正经了。
而且那些内容明显不太合适,听起来就像是刻意向威尔皇帝诉苦一般。德拉诺从车厢内翻出了一副勉强能用的纸笔递在了让娜的手中。
列格大概想要表达的意思已经清楚了,德拉诺所需要做的就是保留信件大部分的原意,再添加一些重要的细节描述,这样也能够为自己一行人的身份提供证明。
让娜会意地将纸张展开在车厢的工作台上,将笔头轻轻点在了一端等待着德拉诺说出修改后的内容。
他思考了片刻,终于缓缓张开了口。
“开头保留,剩下的全部都改掉......不知用什么语言表达庶民对您的思念,但每当醒来见到眼前这片被阳光照耀着的大地,我们就能清楚地明白——那位伟大的长王一直陪伴在我们身边!庶民近年来一直心系都城,战争虽然带来了饥饿和穷苦,但我们相信这一切终将迎来胜利,斯诺威的荣光会再次照耀亚伯大陆!
“为了表达烈水镇人民对您的爱戴,我们特地托付来自弗拉克图的朋友将精心挑选的朗姆佳酿送到都城珀亚拉。我们期待即将降临的恩惠,并祝愿您与所有王室成员身体健康!烈水镇的酒商——列格敬上。”
随着德拉诺声音的停顿,让娜也放下了钢笔,将重写的信件递到了德拉诺的面前。
虽然他依然看不懂利寇斯人的文字,但单从那华丽的字迹上看就能感受到让娜的尽心尽力。在她重新朗读了一便信件后德拉诺也终于放下心来,文字所表达的意思非常委婉,语气上也符合一个平民的身份,还在内容上追加了对自己一行人的描述,应该能确保万无一失。
接下来就是要顺水推舟,将自己的身份隐藏起来。
德拉诺趁着众人都还闲着赶紧将维基莉可和库伯也叫到了同一节车厢内,将自己的想法传达给了众人。
“酒贩子?俺可不干!那帮狼崽子又能把凯德瓦的顶级工匠怎么样呢?”
库伯惊讶地瞪大了眼睛朝德拉诺喊道,让娜立刻皱起了眉头,矮人口中对利寇斯人充满蔑视的称呼让她感到十分不舒服。
“那些是利寇斯人!没错,我们要顺着‘列格’在信中的留言将自己伪装成酒贩子,除此之外还有什么人会带着一列车的朗姆酒赶往都城珀亚拉呢?一个矮人工匠师傅、一个本地导游、一个血宗品酒师和一个来自迦南的旅行者,我们会被当做完美的贩酒团队的。”
德拉诺自信地向众人解释道,借着众人犹豫的机会他仔细回味着自己口中的计划,虽然看起来依然存在着一些值得怀疑的漏洞,但除此之外似乎也没别的方法能掩饰自己真正的目的了。
维基莉可用手指抵着下巴思考了片刻,终于抬起头向德拉诺肯定道:“看来也没别的办法了,就说你是在亚伯北部居住多年的旅行者,这样一来就免得解释你身上散发出的野兽气息了。让娜和库伯本来就属于亚伯大陆的原住人种,他俩的身份不需要做过多的掩饰。
“品酒师就免了吧,我们唯一的目标就是接近长王找准机会采血,这项工作可以由我完成,我就干脆化妆成医生想办法糊弄过去。但这一切伪装的前提都是得有足够的材料来支持,像这样破旧的列车附近根本就没什么用得上的工具。”
维基莉可抓住了问题的重点,光凭口头的描述根本没办法把“伪装”进行下去。
“没有材料和工具?真的是这样吗……”德拉诺坏笑着走到了列车的一端,他一脚踢开微掩着的箱子,伸手掏出了一个沉甸甸的布袋。
德拉诺两三下解开了布袋的绳索,从中掏出了一枚闪烁着耀眼光芒的金币。他之前从列格和康德尔的话中就得知这些财宝总有一天会派上用场,于是最后索性带上了一部分本属于康德尔的金币。
“再过不到三个小时我们就会到达一个叫巴特瑞的集市,虽然这些金子不多,但足够用来买几套像样的衣服了。”
【在阅读模式下不能自动加载下一页,请<退出阅读模式>后点击下一页阅读。】